Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of yourpurchase, be sure to read this manual carefully.ApplicationsThe built-in sensors of this watch measure direction and temperature. Measuredvalues are then shown on the display. Such features make this watch useful whenhiking, mountain climbing, or when engaging in other such outdoor activities.Warning!• The measurement functions built into this watch are not intended for use in takingmeasurements that require professional or industrial precision. Values producedby this watch should be considered as reasonably accurate representations only.• When engaging in mountain climbing or other activities in which losing your waycan create a dangerous or life-threatening situation, always be sure to use asecond compass to confirm direction readings.• Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for anydamage or loss suffered by you or any third party arising through the use of thisproduct or its malfunction.About This Manual• Depending on the model of your watch, display textappears either as dark figures on a light background orlight figures on a dark background. All sample displaysin this manual are shown using dark figures on a lightbackground.• Button operations are indicated using the letters shownin the illustration.• Each section of this manual provides you with theinformation you need to perform operations in eachmode. Further details and technical information can befound in the “Reference” section.
(Light)
(Light)
General Guide
•The illustration below shows which buttons you need to press to navigate between
modes.
•In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate
the display.
•You can enter the Digital Compass/Thermometer Mode from the Timekeeping Mode
by pressing D. To enter from another mode, first use C to enter the Timekeeping
Mode, and then press D.
Stopwatch Mode
World Time Mode
Countdown Timer
Mode
Alarm Mode
Press C.
Timekeeping Mode
Digital Compass/
Thermometer Mode
▲
▲
Press D.
Press C.
▲
▲
▲
▲
▲
Timekeeping
Use the Timekeeping Mode to set and view the current
time and date.
Read This Before You Set the Time and Date!
This watch is preset with a number of city codes, each of
which represents the time zone where that city is located.
When setting the time, it is important that you first select
the correct city code for your Home City (the city where
you normally use the watch). If your location is not
included in the preset city codes, select the preset city
code that is in the same time zone as your location.
•Note that all of the times for the World Time Mode city
codes are displayed in accordance with the time and
date settings you configure in the Timekeeping Mode.
Day of week
Month – Day
Hour : Minutes
Seconds
To set the time and date
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city code starts to flash, which
indicates the setting screen.
2. Use D and B to select the city code you want.
•Make sure you select your Home City code before changing any other setting.
•For full information on city codes, see the “City Code Table”.
3. Press C to move the flashing in the sequence shown below to select the other
settings.
Second
Hour
12/24-Hour
Format
Minute
Year
Month
Day
Temperature
Unit
City Code
DST
•The following steps explain how to configure timekeeping settings only.
4. When the timekeeping setting you want to change is flashing, use D and/or B to
change it as described below.
To do this:
Change the city code
Toggle between Daylight Saving Time
(
) and Standard Time ().
Toggle between 12-hour (
12H
) and
24-hour (
24H
) timekeeping.
Reset the seconds to
00
Change the hour or minute
Do this:
Use D (east) and B
(west).
Press D.
Press D.
Press D.
Use D (+) and B (–).
Screen
5. Press A to exit the setting screen.
•For details about configuring temperature display settings, see “To specify the
temperature display unit”.
•See “Daylight Saving Time (DST) Setting” below for details about the DST setting.
Use D (+) and B (–).Change the year
Change the month or day
Daylight Saving Time (DST) Setting
Daylight Saving Time (summer time) advances the time setting by one hour from
Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight
Saving Time.
To toggle the Timekeeping Mode time between DST and Standard Time
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city
code starts to flash, which indicates the setting screen.
2. Press C once and the DST setting screen appears.
3. Press D to toggle between Daylight Saving Time (
ON
displayed) and Standard Time (OFF displayed).
4. Press A to exit the setting screen.
•The DST indicator appears to indicate that Daylight
Saving Time is turned on.
DST indicator
On/Off status
Digital Compass/Thermometer
You can take direction readings and temperature readings in the Digital Compass/
Thermometer Mode.
Direction readings are taken by the watch’s built-in magnetic bearing sensor and
displayed as one of 16 directions. A temperature sensor is used for temperature
readings.
•See “Digital Compass” for more information about the digital compass.
•See “Thermometer” for more information about the thermometer.
To enter and exit the Digital Compass/Thermometer Mode
1. While in the Timekeeping Mode, press D to enter the
Digital Compass/Thermometer Mode.
•The watch will start to take direction and temperature
readings. After about two seconds, the direction that
the 12 o’clock position of the watch is facing will be
indicated and the current temperature reading will
appear on the display.
•Direction readings will be taken each second for about
10 seconds, and then stop automatically.
•Temperature readings will be taken every two
seconds for about 10 seconds, and then stop
automatically.
•To perform direction and temperature readings for
another 10 seconds, press D again.
2. Press C to return to the Timekeeping Mode.
•For information about using the digital compass, see “To
take a direction reading”.
•For information about using the thermometer, see “To
take a temperature reading”.
12 o’clock position
Current time
During readings
▲
About two
seconds
Thermometer
The watch takes temperature readings automatically whenever you enter the Digital
Compass/Thermometer Mode. In addition, you can take readings manually by
performing the procedure below.
•You can calibrate the temperature sensor if you think readings are wrong for some
reason.
•You can select either Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) as the temperature unit.
Tukaj si oglejte priročnik za Casio Twin Sensor SGW100-1V, brezplačno. Ta priročnik spada v kategorijo športne ure in ga je ocenilo 14 ljudi s povprečjem 8.5. Ta priročnik je na voljo v naslednjih jezikih: Angleščina
. Imate vprašanje o Casio Twin Sensor SGW100-1V ali potrebujete pomoč? Tukaj postavite svoje vprašanje
Imate vprašanje o Casio , odgovora pa ni v priročniku?
Prejmite posodobitve o rešitvah
Dobite odgovore na vaša vprašanja
Vprašanje in odgovor
Število vprašanj: 0
Casio Twin Sensor SGW100-1V je športna ura, ki je primerna za ljubitelje športa in pustolovščin. Ura je dimenzij 51,5 x 47,6 x 13,2 mm in tehta 55 g. Ima trak iz smole in digitalni LCD števec. Na njej je možno izbrati 12-urni ali 24-urni format. Ura ima koledar in štoparico, zato je primerna za merjenje časa. Poleg tega ima tudi funkcijo svetovne ure, s katero je mogoče prikazati čas v različnih časovnih pasovih.
Casio Twin Sensor SGW100-1V ima vgrajen elektronski kompas, s katerim lahko določite smer, ter termometer, ki vam bo povedal temperaturo vašega okolja. Kljub temu, da ni vodoodporna, je vodotesna do globine 200 metrov. Uro napaja baterija CR2025, ki bo zagotavljala dolgotrajno delovanje.
Ura je primerna za vse, ki se ukvarjajo s športom in dosegajo nove mejnike. S svojimi funkcijami vam bo pomagala preživeti prijeten športni dan.
Ne najdete odgovora na svoje vprašanje v priročniku? Odgovor na svoje vprašanje lahko najdete spodaj v pogostih vprašanjih o: Casio Twin Sensor SGW100-1V.
Kolikšna je teža Casio Twin Sensor SGW100-1V?
Teža Casio Twin Sensor SGW100-1V znaša 55 g.
Ali moram svojo športna ura ponoči izklopiti?
Smiselno je, da svoj športna ura ponoči izklopite, to zagotavlja daljšo življenjsko dobo baterije.
Ali potrebujem internet za GPS?
Ne, za sprejem GPS-a internet ni potreben.
Kaj pomeni kratica GPS?
Kratica GPS pomeni »globalni sistem za določanje položaja«.
Kaj je GPS?
GPS je sistem, ki ga je mogoče uporabiti po vsem svetu za določanje vaše lokacije s pomočjo satelitov.
Kolikokrat na teden bi naj telovadil kot odrasla oseba?
Za odrasle je priporočena zmerna intenzivna vadba vsaj 2,5 ure na teden. Bolje je, da jo razpršite po več dneh.
Kako visok je srčni utrip med mirovanjem pri odraslih?
Srčni utrip odrasle osebe med mirovanjem znaša med 60 in 100 utripi na minuto.
Kolikšen je najvišji srčni utrip odrasle osebe?
Za izračun vašega najvišjega srčnega utripa lahko uporabite število 220 in od njega odštejete vašo starost.
Kaj je Bluetooth?
Bluetooth je način brezžične izmenjave podatkov med elektronskimi napravami prek radijskih valov. Razdalja med obema napravama, ki si izmenjujeta podatke, v večini primerov ne sme presegati deset metrov.
Je priročnik za Casio Twin Sensor SGW100-1V na voljo v Slovenščina?
Žal priročnik za Casio Twin Sensor SGW100-1V ni na voljo v Slovenščina
. Ta priročnik je na voljo v Angleščina
.
Potrebujete pomoč?
Imate vprašanje o Casio , odgovora pa ni v priročniku?
Vprašanje in odgovor
Število vprašanj: 0